Романы > Гадкие лебеди > страница 42

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51,


    — Гм, — произнес Голем. — Откуда у вас такие сведения? Я этого не знал.
    — Ладно, ладно, больше вы меня не обманете. Я говорил с Зурр… с Зу… с Зурзмансором. Он мне все рассказал: секретный институт… Обмотались повязками в целях сохранения… Вы знаете, Голем, они там у вас воображают, будто смогут вертеть генералом Пфердом до бесконечности. А на самом деле — калифы на час. Сожрет он их вместе с повязками и с перчатками, когда проголодается… Фу, черт, как пьян — все плывет…
    Но он немного лукавил. Он хорошо видел перед собой толстое сизое лицо и маленькие, непривычно внимательные глазки.
    — И Зурзмансор сказал вам, что он здоров?
    — Да, — сказал Виктор. — Впрочем, не помню… Скорее всего, нет. Но видно же…
    Голем поскреб подбородок краем стакана.
    — Жалко, что вы пьяны, — сказал он. — Впрочем, может быть, это хорошо. У меня сегодня хорошее настроение. Хотите, я расскажу вам все, о чем догадываюсь и что думаю о мокрецах?
    — Валяйте, — согласился Виктор. — Только больше не врите.
    — Очковая болезнь, — сказал Голем, — это очень любопытная штука. Вы знаете, кого поражает очковая болезнь? — он замолчал. — Нет, не буду вам ничего рассказывать.
    — Бросьте, — сказал Виктор. — Вы уже начали.
    — Ну и дурак, что начал, — возразил Голем. Он посмотрел на Виктора и ухмыльнулся. — Задавайте вопросы, — сказал он. — Если вопросы будут глупые, я на них с удовольствием отвечу… Давайте, давайте, а то я опять раздумаю.
    В дверь постучали.
    — Идите к черту! — гаркнул Виктор. — Я занят!
    — Простите, господин Банев, — сказал робкий голос портье. — Вам звонит супруга.
    — Вранье! У меня нет никакой супруги… Впрочем, пардон. Я забыл. Ладно, я ей сейчас позвоню, спасибо. — Он схватил стакан, налил до краев, сунул Голему и сказал: — Пейте и ни о чем не думайте, я сейчас.
    Он включил телефон и набрал номер Лолы. Лола говорила очень сухо: извини, что помешала, но я собираюсь ехать к Ирме, не соблаговолишь ли ты присоединиться?
    — Нет! — сказал Виктор. — Не соблаговолю. Я занят.
    — Все-таки это твоя дочь! Неужели ты опустился до такой степени…
    — Я занят! — рявкнул Виктор.
    — И тебя не волнует, что с твоей дочерью?
    — Перестань валять дурака, — сказал Виктор. — Ты, кажется, хотела избавиться от Ирмы. Ты избавилась. Что тебе еще нужно?
    Лола принялась плакать.
    — Перестань, — сказал Виктор, морщась. — Ирме там хорошо. Лучше, чем в самом лучшем пансионате. Поезжай и убедись сама…
    — Грубый, бездушный, эгоистичный боров, — объявила Лола и повесила трубку. Виктор шепотом выругался, и снова выключил телефон и вернулся к столу.
    — Слушайте, Голем, — сказал он, — что вы там делаете с детьми? Если вы там готовите смену, то я не понимаю…
    — Какую смену?
    — Ну, какую… Вот я спрашиваю: какую?
    — Насколько мне известно, — сказал Голем, — дети очень довольны.
    — Мало ли что… Я и без вас знаю, что они довольны. Но что они там делают?
    — А разве они вам не говорили?
    — Кто?
    — Дети.
    — Как они мне могли говорить, если я здесь, а они там?
    — Они строят новый мир… — сказал Голем.
    — А… Да, это они мне говорили. Но это же так, философия. Что вы мне опять врете, Голем? Какой может быть новый мир за колючей проволокой? Новый мир под командованием генерала Пферда?. А если они там заразятся?
    — Чем? — спросил Голем.
    — Очковой болезнью, естественно!
    — В шестой раз повторяю, что генетические болезни не заразны.
    — В шестой, в шестой… — проворчал Виктор, потеряв нить. — А что это такое вообще очковая болезнь?
    — Болезнь.
    — Что от нее болит? Или, может быть, это секрет?
    — Нет, это везде опубликовано.
    — Ну, расскажите, — сказал Виктор. — Только без терминов.
    — Сначала — изменения кожи. Прыщи, волдыри, особенно на руках и ногах… иногда — гнойные язвы…
    — Скажите, Голем, а это вообще важно?
    — Для чего?
    — Для сути — нет, сказал Голем. — Я думал, вам это интересно.
    — Я хочу понять суть! — сказал Виктор проникновенно.
    — А сути вы не поймете, — сказал Голем, слегка понизив голос.
    — Почему?
    — Во-первых, потому что вы пьяны…
    — Это еще не причина, — сказал Виктор.
    — А, во-вторых, потому что это вообще невозможно объяснить.
    — Так не бывает, — заявил Виктор. — Вы просто не хотите говорить. Но я на вас не в обиде. Подписка, разглашение, военный трибунал… Павора вот забрали… Бог с вами. Я только не понимаю, почему ребенок должен строить новый мир в лепрозории. Другого места не нашлось?
    — Не нашлось, — ответил Голем. — В лепрозории живут архитекторы. И подрядчики.
    — С автоматами, — сказал Виктор. — Видел. Ничего не понимаю. Кто-то из вас врет. Либо вы, либо Зурзмансор.
    — Конечно, Зурзмансор, — хладнокровно сказал Голем.
    — А может быть, вы оба врете. А я вам обоим верю, потому что есть в вас что-то… Вы мне только скажите, Голем, чего они хотят? Только честно.
    — Счастья, — сказал Голем.
    — Для кого? Для себя?
    — Не только.
    — А за чей счет?
    — Для них этот вопрос не имеет смысла, — медленно сказал Голем. — За счет травы, за счет облаков, за счет текущей воды… за счет звезд.
    — Совсем как мы, — сказал Виктор.
    — Ну, нет, — возразил Голем. — Совсем не так.
    — Почему? Мы тоже…
    — Нет, потому что мы вытаптываем траву, рассеиваем облака, тормозим воду… Вы меня поняли слишком буквально, а это аналогия.
    — Не понимаю, — сказал Виктор.
    — Я вас предупреждал. Я сам многое не понимаю, но я догадываюсь.
    — А есть кто-нибудь, кто понимает?
    — Не знаю. Вряд ли. Может быть, дети… Но даже если они и понимают, то по-своему. Очень по-своему.
    Виктор взял банджо и потрогал струны. Пальцы не слушались. Он положил банджо на стол.
    — Голем, — сказал он. — Вот вы — коммунист. Какого черта вы делаете в лепрозории? Почему вы не на баррикаде? Почему вы не на митинге? Москва вас не похвалит.
    — Я — архитектор, — спокойно сказал Голем.
    — Какой вы архитектор, если вы ни черта не понимаете? И вообще, чего вы меня водите за нос? Мы с вами час бьемся, а что вы мне сказали? Жрете джин и напускаете туману. Стыдно, Голем. И врете бесперечь.
    — Ну уж и бесперечь, — сказал Голем. — Хотя не без этого. Не бывает у них гнойных язв.


 

© 2009-2024 Информационный сайт, посвященный творчеству Аркадия и Бориса Стругацких

Яндекс.Метрика
Главная | Аркадий | Борис | Биография | Отзывы | Обратная связь